Kulka kirjanduspreemiad on selgunud ({{commentsTotal}})

{{1457960405000 | amCalendar}}

Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali 2015. aasta auhindade preemiad anti kätte tänasel emakeelepäeval restoranis Gloria Kirjanike liidu korraldatud tseremoonial.

Ilukirjandusliku proosa auhinna võitis Paavo Matsin romaani "Gogoli disko" eest, vahendas "Aktuaalne kaamera". Romaani tegevus toimub tuleviku-Viljandis, kus on tagasi tsaarivõim, sõidab metroo ja kiiskavad kirikute kuldsed sibulakuplid. Värvikate ja kohati kriminaalsete tegelaste neoslaaviliku elu lööb segamini suure vene kirjandusklassiku Gogoli surnuist ülestõusmine.

Žürii esinaine Carolina Pihelgas tõi välja, et tegu on väga heas mõttes üllatava ja pöörase teosega, mille tekstimõnu nakatab lugejat. "On kasutatud palju stilistilisi võtteid ja eeskätt just tema kirjutamisvabadus oli see, mis žüriid väga köitis."

Luule kategooria laureaadi Vahur Afanasjevi luulekogu "Tünsamäe tigu" otsib vene vanausuliste ja eesti talukultuuri jälgi Padakõrve metsadest Peipsi lähistel. Selles luulekogus on ajalugu segunenud luuletaja fantaasiaga.

Lisaks romaanikirjanikele ja luuletajatele pälvisid auhindu ka tõlkijad, esseistid, laste- ja näitekirjanikud ning artiklite autorid.

Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali 2015. a. aastaauhindade põhižürii koosseisus Carolina Pihelgas (esimees), Reet Auksmann, Jan Kaus, Kaupo Meiel ja Rein Veidemann valis aastaauhindade laureaatideks järgnevad teosed:

Ilukirjanduslik proosa

Paavo Matsin, "Gogoli disko"

Luule

Vahur Afanasjev, "Tünsamäe tigu"

Näitekirjandus

Urmas Lennuk, "Ükskord Eestimaal"

Lastekirjanduse žürii koosseisus Krista Kumberg (esimees), Eva Koff ja Margus Konnula, valis aastaauhinna laureaadiks järgmise teose:

Laste- ja noorsookirjandus

Piret Raud, "Lugu Sandrist, Murist, tillukesest emmest ja nähtamatust Akslist"

Esseistika

Anne Lange, "Tõlkimine omas ajas"

Tõlkekirjanduse žürii koosseisus Kersti Unt (esimees), Piret Saluri ja Triinu Pakk valis aastaauhinna laureaatideks järgnevad teosed:

Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest keelest eesti keelde

Lauri Eesmaa / Péter Nádas, "Mälestuste raamat" tõlge ungari keelest

Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde

Hannu Oittinen / Tiit Aleksejevi romaani "Kindel linn", Rein Raua romaani "Rekonstruktsioon" ja Asko Künnapi luulekogu "Su ööd on loetud" tõlked soome keelde

Vabaauhind

Margus Ott, "Vägi" ja "Filosoofilised esseed"

Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali venekeelsete autorite žürii, koosseisus Nadežda Geryak (esimees), Tanja Muravskaja ja Natalia Tšuikina, valis aastaauhinna laureaatideks järgnevad teosed:

Venekeelsete autorite kirjandusauhind

Andrei Ivanov, "Исповедь лунатика"/ „Kuutõbise pihtimus“

Venekeelsete autorite kirjandusauhind

Nil Nerlin "Лунный круг: [семь романов]" / "Kuu ring: seitse romaani"

Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali artikliauhinna žürii, koosseisus Toomas Haug (esimees), Marju Lepajõe, Kristiina Ross, valis aastaauhinna laureaadiks järgmise teose:

Artikliauhind

Vello Paatsi, Kristi Paatsi

Jaan Jõgever tsensori ja inimesena („Akadeemia“ 2015, nr. 12 ja 2016, nr. 1.) 

Toimetaja: Valner Valme



Janika Kronberg

Janika Kronberg: Karl Ristikivi mõtles pool sajandit ette

Kirjanike maja musta laega saalis toimus kolmapäeval mälestusõhtu, millega tähistati Karl Ristikivi 105. sünniaastapäeva. Septembri keskel jõudis Eesti Kirjanike Liitu urn kirjanik Karl Ristikivi tuhaga, mis oli seni maetud Rootsis Stockholmi metsakalmistule.

FILM
TEATER
KIRJANDUS
Ilon Wiklandi elulooraamat

Ilmus Ilon Wiklandi elulooraamat

Ajakirjanik ja kirjastaja Enno Tammer pani raamatukaante vahele kunstniku ja illustreerija Ilon Wiklandi eluloo pealkirjaga "Ilon Wikland. Elu pildid".

KUNST
Arhitektuur
Žüriiliige Mart Kalm

Mart Kalmu loeng Eesti ruumikultuurist perioodil 1918–1940

Kolmapäeval, 4. oktoobril kell 18 toimus Eesti Arhitektuurimuuseumis Rotermanni soolalaos loengusarja ELAV RUUM teine üritus, külaliseks arhitektuuriajaloolane akadeemik Mart Kalm. ERR kultuuriportaal kandis sündmuse üle, avaldame nüüd ka video.

MUUSIKA
Mikita, Jürjendal ja Kirikmäe

Mikita, Jürjendal ja Kirikmäe peksavad meelt ja petavad keelt

19. oktoobril kell 19 toimub Tartus Eesti Rahva Muuseumi teatrisaalis (B-sissepääs) esimest ja viimast korda muusikaline õhtu keelemängudest ja mängukeelest pealkirjaga "Meelepeks ja keelepete", mida viib läbi juba tuntud sõna ja heli trio: Valdur Mikita, Robert Jürjendal ja Kaido Kirikmäe.

Arvamus
ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: