Kirjanduspreemia nominent Heli Allik: terrorismini ei vii mitte usk, vaid usu puudumine ({{commentsTotal}})

14. märtsil kuulutatakse välja kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade võitjad. ERRi kultuuriportaal koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tutvustab selle eel videotega nominente. Võõrkeelse ilukirjanduse tõlke kategoorias konkureerib Heli Allik teose "Varaste tänav" tõlkega.

Heli Alliku sõnul võib "Varaste tänavat" vaadata ühelt poolt kui võimsa action-filmi süžeed, kuid teisalt teeb raamatu heaks see, et ta aitab eurooplasel näha Araabia inimese sisse. "Seda ilma polariseerimata ja kukkumata klišeedesse, et jälle üks islami pätt on peaosas," ütles Allik ja tõdes, et samal ajal ei lange teos ka loosunglikkusesse. "Raamat näitab ka seda, et terrorismini ei vii mitte usk, vaid usu puudumine."

"Ma olen pigem tõlkinud niisuguseid tekste, mis on hästi rasked," tõdes Heli Allik ja selgitas, et ta on ka kõik tekstid ise välja valinud ja kirjastajatele pakkunud. "Tõlkeprotsess on alati võtnud aastaid ning ma olen selle tõlkimise käes piinelnud ja pisaraid valanud," tõi ta välja ja lisas, et "Varaste tänava" tõlge kulges see-eest eriti meeldivalt ja loomulikult.

Allik selgitas, et Mathias Enardi "Varaste tänava" tõlkimine võttis tal aega ainult paar kuud ning suuremaid raskusi sellega ei kaasnenud. "Kui ma olin ära tõlkinud, siis mind aitas veel Amar Annus Araabia nimede transkribeerimisega," sõnas ta ja tõi välja ka toimetaja Leena Tomasbergi.

"Eestis on ilukirjanduse tõlkimisega väga hästi," ütles Heli Allik ja lisas, et kui Ameerikas tõlgitakse viis protsendi kogu avaldatavast kirjandusest ning Prantsusmaal on see protsent natukene suurem, siis Eestis on tõlkekirjandust 50 protsenti. "Kvantiteet on väga suur, aga ka kvaliteediga on hästi, sest seoses meie ajalooga on tõlkijatöö ikkagi väärtustatud ning inimesed tahavad tõlkida."

Toimetaja: Kaspar Viilup



FILM
TEATER
KIRJANDUS
KUNST
Edward von Lõngus Roomas

Edward von Lõngus tegi Eestis bürokraatia ajalugu

Tänavakunstnik Edward von Lõngus tegi bürokraatia ajalugu, kui valiti Eesti kultuuri välismaal esindama nii, et asjaajamises ei kasutatud tema õiget nime ja tellijad ei tea tänaseni, kes ta tegelikult on. Riik maksab kinni tema kümne pealinna turnee, kus tööd tehakse öösel ja pahatihti seina omanikega kokku leppimata.

Arhitektuur
MUUSIKA
Arvamus
Eesti keele riigieksam.

Peeter Helme. Tehtud-mõeldud keeleteema

On nelja sorti käitumisstrateegiat – mõeldud-tehtud, mõeldud-mõeldud, tehtud-tehtud ja tehtud-mõeldud. Eks peame kõik seda esimest, mõeldud-tehtud, targa inimese tunnuseks ja üldiseks ideaaliks. Paraku enamasti ideaaliks ta jääma kipubki.

ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: