Triinu Tamm "Plekktrummis": sõnavabadus on eeldus ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Triinu Tamm
Triinu Tamm Autor/allikas: ERR

Traagilised sündmused Prantsusmaal toonitavad õigust sõnavabadusele. Arutelu keskmesse on haaratud ka kirjanduse piirid - kui kaugele võib minna kirjanik, ilma et peaks vastutama tagajärgede eest?

ETV2 vestlussaate "Plekktrumm" stuudios on prantsuse kirjanduse tõlkija ja Loomingu Raamatukogu peatoimetaja Triinu Tamm.

Tamm räägib prantsuse kirjanikust Michel Houellebecqist, kelle raamatute teravalt tõstetud teemad on pidevalt olnud poleemilised ja ühiskondlike debattide tulipunktis. Autori viimast romaani on süüdistatud isegi vägivallale õhutamises. Tamm väidab, et raamat ja sõna ise vägivalda ei tekita.

Samas märgib Tamm, et autor on oma viimases raamatus sisse lasknud mitmeid apse ja teinud "sääsest elevanti." Aga kirjanik haarab õhus olevad aktuaalsed teemad, liialdab ja paisutab need ning kirjeldab mustades värvides, hoiatades, et nii võib juhtuda, kui me midagi ette ei võta.

Tamme arvates on Houellebecq siiski humanist. Maailma ei ole niivõrd huku teel, kui muutuste teel. Romaan on mitmekihiline, polüfooniline ja sellisena hea vahend kirjeldamaks neid muutusi, erinevaid seisukohti jne.

Tamm rõhutab, et sõnavabadus on debati, rääkimise ja arutelu eeldus. Sõnade eest peab aga olema valmis ka seisma ja vastutama. Kasvõi kohtupingis, kui vaja.

"Vihaga ei lähe edasi, ikka mõistmisega," arvab Tamm.

Prantsuse ühiskonna suurest kolmest alusest - vabadus võrdsus ja vendlus - jääb Tamme sõnul prantslaste endi meelest just sellest viimasest puudu.

Triinu Tamm soovitab Michel Houellebecqilt tõlgitud raamatuid kõigile, kes ei ole neid veel leidnud.

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: