"Vihma ja kuupaiste lood" pole ainult õudusjutud ({{commentsTotal}})

Rein Raud on tõlkinud eesti keelde jaapani õudusjuttude klassiku Ueda Akinari raamatu "Vihma ja kuupaiste lood". Edo ajastu kirjaniku Ueda Akinari "Vihma ja kuupaiste lood" on kirjutatud aastal 1776.

Akinari ühendab oma lugudes rahvapärimused, jaapani poeesiatraditsiooni ja sügavamad mõtisklused inimese olemuse üle. 1776. aastal ilmunud algupärandist on Rein Raud valinud välja kuus hoogsamat jutustust. Edo ajastul oli see üks esimesi tõsisemaid lugemisraamatuid ja oli üleminekuks pildikeskselt kirjanduselt sõnakesksemale.

„Akinarit huvitavad teemad - lojaalsus, truudus, armastus, kirg või klammerdumine millegi külge, kunstile pühendumine, ehk siis mingid muud teemad, mis lükkavad selle õuduse tahaplaanile,“ selgitas TLÜ Jaapani keele ja kultuuriloo lektor Alari Allik AK-le. „Leiame ka arutelusid olulistel filosoofilistel teemadel.“

Toimetaja: Mari Kartau



ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: