Eesti keeles ilmus Andrei Ivanovi "Batüskaaf"
Kirjastuselt Tänapäev ilmus Andrei Ivanovi teos "Batüskaaf", lugu sellest, mis juhtus enne kirjaniku Skandinaavia-triloogiat.
"Batüskaaf" haakub taas Ivanovi loomingut läbiva Taani-teemaga. See on lugu sellest, mis juhtus enne tema Skandinaavia-triloogiat: "Hanumani teekonda Lollandile", "Bizarre'i" ja "Kuutõbise pihtimust", ning annab aimu sellest, kuidas hilisem sündmustejada üldse käivitus. Sestap on siin teemadena aktuaalsed ka kohanemine, võõras keskkond ja kohati arusaamatud elupõhimõtted. Triloogiast tuntud tegelased jõuavad ühel või teisel viisil Taani, Kopenhaagenisse, ja elu, nagu sel ikka kombeks on, viib need uitajad omal lihtsal ja loogilisel viisil kokku.
Tõlkinud Erle Nõmm
Kujundanud Anne Pikkov
Kõva köide, 360 lk
Formaat 135x205 mm
Toimetaja: Madis Järvekülg