Sõnasäuts. Larask on suukas ({{contentCtrl.commentsTotal}})
![$content['photos'][0]['caption'.lang::suffix($GLOBALS['category']['lang'])]?>](https://i.err.ee/smartcrop?type=optimize&width=672&height=448&url=https%3A%2F%2Fs.err.ee%2Fphoto%2Fcrop%2F2017%2F10%2F17%2F415034heecf.png)
Valimisjärgne poliitiline loba hakkab vaikselt vaibuma, kuid sellele eelneva perioodiga seoses meenus mulle üks vahva sõna "larask", mille leiab nii Võru, Tartu kui Mulgi murretest.
"Larask", mis seletavas sõnaraamatus tähistatud kui kõnekeelne sõna ja tähenduseks lobamokk, laralõug.
Sünonüümisõnastikus leidub aga veel laraski ehk lobamoka kohta hulk õevaseid ehk oivalisi sõnu nagu näiteks: latard, latram, latatara, jahvard, lahvard, plärasuu, lorask, lidra, vatram ja nii edasi.
Paul Saagpaku koostatud sõnaraamatus "Valik vähelevinud sõnu" on aga kirjas, et Johannes Aavik on suuka ja lobiseva, kuid ka sõnaosava inimese kohta öelnud hoopis "suulas".
Keiti Vilmsi rubriiki "Sõnasäuts" kuuleb Vikeraadio "Vikerhommikus" teisipäevast neljapäevani kell 7.25.
Kuulake sõnasäutse siit.
Toimetaja: Madis Järvekülg
Alates 02.04.2020 kuvab ERR kommenteerija täisnime.