Kirjanduspreemia nominent Ilona Martson: tõlkimisel pead kujutama ette kerget muiet autori suunurgas ({{commentsTotal}})

Foto: ERR

Emakeelepäeval, 14. märtsil antakse välja Eesti kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemiad, kus ilukirjandusliku tõlke aastaauhinna üks nominentidest on Ilona Martson oma tõlgitud Ljudmila Ulitskaja teosega "Siiralt teie Šurik".

"Siiralt teie Šurik" on Vene tänapäeva kirjaniku Ljudmila Ulitskaja üks viimaseid romaane, mis ei ole eesti keelde veel tõlgitud. Ja "Siiralt teie Šurik" on tegelikult juba päris vana asi. Ehk siis Venemaal ilmunud juba 15 aastat tagasi. Omal ajal ta sai siis ka Venemaal aasta proosa preemia," ütles Martson.

"Selle raamatu esikaane pilt tahtsin, et oleks selline ohverdusstseen, kus siis üks naine – antud juhul pole tegelikult tähtis, kes, sest ilmselt on tegu klassikalise piiblisüžeega – lööb naela kõrva õnnetule meesterahvale. Ja ümberringi on hulk teisi naisi, kes niimoodi hingevärinal seda vaatavad. Ma arvan, et selle pildigi puhul tegelikult, kes on romaani lugenud, näeb ära seda irooniat, või siis sellist teatud tagamõtet. Et kes on romaani läbi lugenud, siis vaatab seda pilti ka natuke teise pilguga," lisas ta.

"Ulitskaja sellise eluproosa tähe all räägib ta tegelikult päris olulistest asjadest. Räägib sellest elu mööduvusest, ande kulutamisest, räägib sellest, et hall eluproosa suudab võitu saada ka kõige andekamast inimesest," jätkas Martson.

"Minu jaoks oli selle romaani üks võtmesõnu või see, mis mind tõlkijana käivitas, oli sõnapaar "kommete komöödia". Ehk ma sain aru, et seda ei saa tõlkida üks ühele, vaid sa pead kujutama ette ikkagi sellist kerget mujet autori suunurgas, kui ta kõiki neid sündmusi, kõiki neid erinevaid naisi, kõiki erinevaid olukordi kirjeldab," lisas ta.

Toimetaja: Merit Maarits



ERR kasutab oma veebilehtedel http küpsiseid. Kasutame küpsiseid, et meelde jätta kasutajate eelistused meie sisu lehitsemisel ning kohandada ERRi veebilehti kasutaja huvidele vastavaks. Kolmandad osapooled, nagu sotsiaalmeedia veebilehed, võivad samuti lisada küpsiseid kasutaja brauserisse, kui meie lehtedele on manustatud sisu otse sotsiaalmeediast. Kui jätkate ilma oma lehitsemise seadeid muutmata, tähendab see, et nõustute kõikide ERRi internetilehekülgede küpsiste seadetega.
Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: