Jürgen Rooste. Eesti kultuuri jõletu lõpp
Luuletaja Jürgen Rooste kirjutas arvamuspoeesi Eesti kultuuri allakäigust.
Ma tunnen, me kultuur on alla käind. Ei ole
Enam Tammsaaret, Lehola Lembetu kanget poega,
Kes liivlaste Kaupo, tolle kohimunkade persevestist
Pedeõpilase nüri kirvega Ikla piiripunktis Latvias Alkoše
Põrguvärava ette verstapostiks tagus. Ei ole enam
Väinämöist, kes kõik süldibändisulod ja hellapanemisehelmed
Sohu pensionisambaks laulis – pärast siis ehtsat eesti maatõugu
Lambad lakkusid noid toikaid-türbleid ja ajasid villa nigu
Kange Lalli Neeme külma kõleda õuwe pääl või afrosoenguga
Tali(bani)siilid, kes on muide võõrliik, kuigi Kalevipojale andsivad
Siilid kooris hüva nõu nagu antiktragöödias: ikka tuli Pätsu
Ja Golemi kombel võtta Peipsi takka tiblatõhkude hääd veremekiga
Kulda otse draakoni vatsa alt ja kanda seda turvalisele tandrile,
Kus öeldakse: mis Moskvas röövitud, jääb Šveitsi!
Punkaritele! Vara üles, veidi röövi, joo ja lösuta, hilja voodi, nõnda
Rikkus majja toodi! Vägista mõni plika ja tapa joomahoos sõbra poeg,
Siis saad koguperetõsielusarja kaa. Tuleb sull ja tuleb feim!
Nõnda algas allakäik. Vanapaganad
Ei jaksand metsas enam dingode, šaakalite ja lendoravatega tapelda
Ja kolisid Lätti kaitsealale, sellest sai Eurozones Naturesparks.
(:)kivisildnik jäi kõhnaks ja Kiviräha naljaraamatust tehti kurb film.
Karl August Hermanni ja Jüri Homenja ilusad rahvuslikud
Laulelused unustati ja maailma müüdi
Eesti kultuuri pähe mingit internatsionaalilõhnalist löga:
Pärdi, Tüüri ja Tommy Cashi tintintintinnnaabuli-jama
Riigi ainus tõeline prosaist ja ainus poeet pandi vangi
Kusjuures psühhiaatriline ekspertiis telliti sellele, kes
Ilmselgelt sai aru, mis ta tegi, mitte aga tollele, kes oma seni
Viimased riimid kirjutas kauboimütsi ja matšeetega filmilindile.
(Tõsi, ka need on andekamad, kui suurem jagu me seadusloomest.)
Ma ostsin kohalikust Stroomi keskuse RIMI’st allahindlusega
Suure kahest piiksuvast munnist koosneva kella, mis
Loeb sekundeid eesti kultuuri lõpuni (Lapini disain). Kohalikud
Venelased neid ei osta, nad ostavad odavat hapukurki ja kala
Ja eided ostavad alati kapsast. Aga maailmalõpukella,
Mis tiksub ära me kultuuri jõletu, jäleda, mannetu ja mageda lõpu
Nad ei osta. See oleks integratsiooniprojekt: kinkida
Igale Pelgulinna ja Kopli ja Lasnaka venelasele kultuurilõpukell.
Kui viimases kõrtsis viimane aus eesti süldibändimees mängib
Viimase „Õllepruulija“ akordi, hakkavad kõik nood vändad
Kõikides kodudes korraga piiksuma „Internatsionaali“.
Ja kõlab siis see Suitsu või Pöögelmanni või Trubetsky tõlkes
Me kustuvas vaimus: igatahes on see me kultuuriloo lõpp.
Vana süldibändimees seob kaika külge tühjad plekkpurgid
Ja kolgib Kadrioru lossi ees noid vastu maad ja laulab ürgset
Regilaulu „Valgeid roose, valgeid roose!“, aga presidendiks on
Saand juba feministist koerakoonlane, kes ei saa selle maa keelest
Ja kultuurist aru. Teda on mürgitand see sotsialistist Vilde ja
Karukriitisest natsivastasest Tammsaarest kunagisse tiblade Katariinaparki
Maha jäänd vaim. Ja nii ta ei lasega toda meest sisse. See on nagu
Pandadega maailma loomaaedades.
Me ei paljune enam, ja sureme välja. Laula sa noid
Isamaalisi „Valgeid roose“ palju tahad. Sittagi ei muutu.
Nagu pilluks helmeid sigade ette.
Toimetaja: Kaspar Viilup