Keelesäuts. Episood või osa?

Väike valik kuuldust-loetust. "Troonide mängu" järgmine episood toob veel rohkem surma ja hävingut. Fantaasiasarja värske episood püstitas piraatlusrekordi. Paar aastat hiljem sündis kuulsa linateose "Tähtede sõda" esimene episood. Jah, see sõna "episood".
Aga ÕS-i järgi tähendab episood üksiksündmust, vahe- või kõrvalseika ning seda sõna ei soovitata tähenduses järjeloo või seriaali osa või jagu.
"Osa" ja "jagu" ongi sõnad, mis olnuksid õiged eeltoodud lausetes. "Troonide mängu" järgmine osa või jagu toob veel rohkem surma ja hävingut jne. Hea mugav on inglise keelest tõsta sõna eestikeelsesse lausesse, kuid iga kord nad ei tähenda eesti keeles sama asja. Meil on oma sõnad olemas, kuid mida harvem neid kasutatakse, seda rutem nad ununevadki. Nii see keel vaesemaks jääbki.
Toimetaja: Valner Valme
Allikas: Vikerraadio