Eesti keeles ilmus Haruki Murakami romaan "Komtuuri tapmine"

Haruki Murakami
Haruki Murakami Autor/allikas: AFP / Scanpix

Kirjastus Varrak andis välja Jaapani kirjaniku Haruki Murakami seni viimase romaani "Komtuuri tapmine" ("Killing Commendatore"), mille on tõlkinud jaapani keelest Margit Juurikas.

Kolmekümnendate eluaastate keskpaigas malbe ja otsusekindlusetu professionaalne portretist lahkub Tokyost, kui naine ta maha jätab, ning satub kuulsa kunstniku Amada Tomohiko mägimajja. Kui mees avastab kunstniku pööningule peidetud maali, avab ta tahtmatult salapäraste sündmuste ringi.

Selle sulgemiseks peab ta läbi käima teekonna, mida saadab müstiline kellukese helin, miniatuurse inimkuju võtnud Idee, teispool orgu elav elegantne ärimees, varaküps teismeline tüdruk, natsiliidri mõrvakatse Teise maailmasõja aegses Viinis, auk kunstniku maja taga ja allilm, kus kummitavad Topeltmetafoorid.

Murakami "Komtuuri tapmise" tõlkija on Margit Juurikas, toimetaja Maret Nukke, kunstnik Britt Urbla Keller. Tänavu suvel ilmus eesti keeles ka Haruki Murakami autobiograafiline esseekogumik "Millest ma räägin, kui ma räägin jooksmisest".

Toimetaja: Kaspar Viilup

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: