Eesti keeles ilmus Tove Janssoni jutukogu "Nukumaja"

Tove Jansson
Tove Jansson Autor/allikas: Svenska Dagbladet / Scanpix

Kirjastus Hea Lugu andis välja 1978. aastal ilmunud Tove Janssoni lühijuttude kogumiku "Nukumaja", mille on rootsi keelest tõlkinud Maarja Aaloe ja Ülev Aaloe.

Kogumikku on koondatud 12 lühijuttu. Nimiloos "Nukumaja" põimuvad kaks teemat: kunst ja armukadedus. Suhte- ja kunstiprobleemid, kinnisideed ja ambitsioonid läbivadki seda novellikogu punase niidina. Vaimukad ja teravad lood uurivad inimloomust ja seda, kuidas arusaamatusel, ebakindlusel ja isegi haigustel-ohtudel võib olla positiivne ja maagiline toime.

Enne raamatu avaldamist ütles Tove Jansson teose kohta, et loodan väga, et suudab kedagi oma südametu suhtumisega šokeerida.

Varem on eesti keeles ilmunud muuhulgas Tove Janssoni jutukogud "Puiestee ja teisi juttu", "Kujuri tütar" ja "Reis kerge pagasiga".

Toimetaja: Kaspar Viilup

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: