Keelesäuts. Esiplaanilt tagaplaanile ({{commentsTotal}})

Foto: Ülo Josing

Vaatleme täna üht sõnapaari, millest ühe puhul ei eksita käänamisel vist kunagi, teisega aga pidevalt. Need on vaegmuutelised esiplaan ja tagaplaan. Huvitavaks läheb alaleütleva käändega: õige on tagaplaanile, aga kahjuks kohtab väga tihti väärvormi tahaplaanile.

Vaatame mõningaid näiteid.

Oleme investeerinud tehnikasse, aga inimesed on jäänud tahaplaanile. Õige oleks tagaplaanile.

Andrese karakter on filmis tahaplaanile jäänud. Õige on tagaplaanile jääma.

Ühes hiljuti kohatud lauses on see vastandsõnade paar ka koos esindatud:

sotsiaalmajanduslikud teemad on jäänud tahaplaanile, sest esiplaanil on võitlus vaba ühiskonna väärtuste eest. Õige on mõistagi ikka tagaplaanile.

Nagu ütlesin, ei kiputa käänama kaasa esi-sõna, ma pole kohanud sõnavormi etteplaanile. Selle järgi võiks ka tagaplaani käänamise meelde jätta, neile sõnadele kehtib sama muutmisloogika – liitsõna esimest osa ei käänata. 

Toimetaja: Valner Valme

Allikas: Vikerraadio



Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: