Eesti keeles ilmus kirjanik Marusja Klimova autobiograafilise triloogia viimane osa ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Marusja Klimova
Marusja Klimova Autor/allikas: Wikipedia

Kirjastus Varrak avaldas sarjas Moodne Aeg Marusja Klimova autobiograafilise triloogia viimase raamatu "Blondid elajad". Triloogia esimesed kaks romaani "Siniveri" ja "Majake Bois-Colombes'is" on eesti keeles ilmunud Loomingu Raamatukogus.

"Blondid elajad" tegevus leiab aset 1990. aastatel, Venemaa jaoks pöördelisel kümnendil, millele Marusja heidab nähtava pingutuseta pilgu teise aastatuhande lõpu kõrgustest. Kirjaniku loodud Vene uusdekadentidest ja transvestiitidest tegelaskujud, kes vahetavad mängleva kergusega maske ja kostüüme, sobivad ülimalt hästi tolle kümnendi globaalse karnevali õhustikku. Teos ilmus esmakordselt 2001. aastal.

Lisaks kirjanikutööle on Marusja Klimova ka tõlkija, kelle tõlked Louis-Ferdinand Celine'i, Jean Genet' ja teiste prantsuse kirjanike teostest on tuntud. 2006. aastal autasustati teda Prantsuse kirjanduse ja kunsti ordeniga.

Klimova "Blondid elajad" tõlkis eesti keelde Kristiina Bernhardt, kunstnik oli Maris Kaskmann.

Toimetaja: Kaspar Viilup

Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: