Selgusid kultuurkapitali kirjanduse aastapreemiad ({{commentsTotal}})

{{1489502700000 | amCalendar}}
Foto: Anna Aurelia Minev/ERR

Tänasel emakeelepäeval, 14. märtsil kuulutati välja kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade võitjad. Laureaadid selgusid tänavu kaheteistkümnes kategoorias. ERR kultuuriportaal koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tegi suure osaga nominentidest tähtsa päeva eel jutuvideod, millest võitjate lood avaldame täna uuesti.

Ilukirjanduslik proosa

Mait Vaik - "Meeleparanduseta"

 

Luule

Vladislav Koržets - "Laulud või nii"

 

Näitekirjandus

Paul-Eerik Rummo - "Taevast sajab kõikseaeg kive"

 

Laste- ja noorsookirjandus

Aino Pervik - "Hädaoru kuningas"

 

Esseistika

Hasso Krull - "Mõistatuse sild"

 

Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest keelest eesti keelde

Riina Jesmin – Norman Manea romaani "Huligaani tagasitulek" ja Mateiu I. Caragiale romaani "Curtea-Veche kuningad" tõlked rumeenia keelest

 

Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde

Merike Lepasaar Beecher – Jaan Krossi romaani „Kolme katku vahel“ I tõlge inglise keelde

 

Mõttekirjanduse tõlkeauhind

Triinu Pakk -  Edward Gibboni "Rooma impeeriumi allakäigu ja languse ajaloo"  tõlge

 

Vabaauhind

Tõnis Tootsen - "Esimene päev"

 

Venekeelsete autorite kirjandusauhind

Aurika Meimre - "А. Чернявский и его роман "Семь лун блаженной Бригитты". Комментарий"

 

Venekeelsete autorite kirjandusauhind

Ljudmilla Kazarjan - pikaajalise töö eest kirjanduse valdkonnas, sh luulefestivali Ландшафтный фестиваль поэзии korraldamise eest

 

Artikliauhind

Hasso Krull – "Redel varemete kohal. Ene Mihkelsoni allegooriline poeetika"

(järelsõna Ene Mihkelsoni luulekogule "Kõik redelid on tagurpidi")

Toimetaja: Valner Valme



Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: