Selgusid kultuurkapitali kirjanduse aastapreemiad
Tänasel emakeelepäeval, 14. märtsil kuulutati välja kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastaauhindade võitjad. Laureaadid selgusid tänavu kaheteistkümnes kategoorias. ERR kultuuriportaal koostöös Eesti Kirjanike Liiduga tegi suure osaga nominentidest tähtsa päeva eel jutuvideod, millest võitjate lood avaldame täna uuesti.
Ilukirjanduslik proosa
Mait Vaik - "Meeleparanduseta"
Luule
Vladislav Koržets - "Laulud või nii"
Näitekirjandus
Paul-Eerik Rummo - "Taevast sajab kõikseaeg kive"
Laste- ja noorsookirjandus
Aino Pervik - "Hädaoru kuningas"
Esseistika
Hasso Krull - "Mõistatuse sild"
Ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest keelest eesti keelde
Riina Jesmin – Norman Manea romaani "Huligaani tagasitulek" ja Mateiu I. Caragiale romaani "Curtea-Veche kuningad" tõlked rumeenia keelest
Ilukirjanduslik tõlge eesti keelest võõrkeelde
Merike Lepasaar Beecher – Jaan Krossi romaani „Kolme katku vahel“ I tõlge inglise keelde
Mõttekirjanduse tõlkeauhind
Triinu Pakk - Edward Gibboni "Rooma impeeriumi allakäigu ja languse ajaloo" tõlge
Vabaauhind
Tõnis Tootsen - "Esimene päev"
Venekeelsete autorite kirjandusauhind
Aurika Meimre - "А. Чернявский и его роман "Семь лун блаженной Бригитты". Комментарий"
Venekeelsete autorite kirjandusauhind
Ljudmilla Kazarjan - pikaajalise töö eest kirjanduse valdkonnas, sh luulefestivali Ландшафтный фестиваль поэзии korraldamise eest
Artikliauhind
Hasso Krull – "Redel varemete kohal. Ene Mihkelsoni allegooriline poeetika"
(järelsõna Ene Mihkelsoni luulekogule "Kõik redelid on tagurpidi")
Toimetaja: Valner Valme